군사독재 전체주의 사고에서 못 벗어나는 이낙연은 거취를 결정해야 한다.

글: 김상수(시사평론가, 작가, 연출가)

 

 

이낙연이 말하는 ‘국민통합’은 일제의 전체주의에서 나온 말

조선왕조실록에는 한 건도 안 나오고 일본 막부시기에 등장

이명박 측근, 이재오 여전히 억울하다며 그냥 석방하라고 외쳐

이명박이 대통령 될 수 있었던 건 김대중이 사면시켜 준 결과

 

▲더불어민주당 이낙연 대표가 지난해 일왕즉위식에 연미복을 입고 참가했다. 다른 나라 사절은 자기나라 고유의 전통의상을 입고 나타났으나 이낙연 대표는 일본 측에서 주는 일본극우파 소굴, 자민당 관료를 뜻하는 일명 제비 옷을 입고 나타났다.

“국민통합’(国民統合)이란 말은 한국어가 아니다. 일본어다. “국민통합”은 국민을 인민을 백성을 강제 일체화를 시키겠다는 전체주의 용어다.

따라서 국민이, 시민이, 자발적으로 동의하는 태도와는 전혀 의미가 다르다. 더군다나 이명박근혜를 사면시켜 “국민통합”이란 허망한 얘기이고 사회 분열과 혼돈을 자초하더라도 특정 목적을 위해 강행할 수도 있다는 기만(欺瞞)의 정치 술책이다.

오늘 당장 이명박의 최측근인 이재오 국민의힘 상임고문은 “2년, 3년 감옥에서 산 것만 해도 억울한데, 내보내 주려면 곱게 내보내 주는 거지 무슨(반성과 사과) 소리냐"며 "대법원 판결은 판결이고, 정치적 보복에 대한 억울함은 (별개)"라고 말했다. 이런 망발을 하는 현실이다.

‘반성과 사과를 하면 풀어줄 수도 있다’는 것처럼 하는 말도 틀린 말이다. 이명박근혜의 무수한 범죄 의혹도 제대로 더 밝혀야 한다.

그리고 무엇보다 국가 사법 판결을 정치 술수로 흔들면 안 된다. 대통령의 사면권이 남용된 사례가 너무 많다.

사태 파악을 잘하는 김대중 대통령도 선거법 위반으로 선거에 나올수 없었던 이명박을 사면시켜 양아치가 나라를 파괴하게 한 것이나 홍준표를 풀어줘 양아치 정치판이 되게 한 건 최대 패착이었다.

이낙연을 문 대통령이 총리로 임명할 때 나는 ‘위험하다’라고 여기 페이스북에 썼다. 촛불 정부를 자임한다면 잘못된 인사라고 썼다.

그런데 페이스북에 올린 내 글에 반향이 적었다. 이낙연이 총리 때 무엇을 했나? 문 정부 최대 과제인 검찰개혁에 그는 어떤 역할을 했나?

지금이라도 이낙연 정체가 걸러져 뒤늦게나마 다행이다. 하지만 4.15 선거 민주주의 시민의 의지를 교묘하게 훼절(毁節)시키고 개혁 입법이 늦어지고 국기문란 윤석열 탄핵이 이낙연 반대로 인해 지체되고 있는 현실은 용서받기 어렵다. 민주당은 이낙연 빨리 사퇴시키고 지도부도 사퇴하고 새로 뽑아 구성해야 맞다.

오늘 아침에 페이스북에 게시한 글이지만 글 중에 ‘국민통합(国民統合)이란 부분을 다시 올린다.

이유는 마치 이 관용어가 한국어 우리 말인 듯 착각을 일으키게 하면서, 이 말이 지닌 전체주의 위험의 함의(含意)를 놓칠 수 있기에 경계하자는 의미로 다시 올린다.

“이낙연 때문에 ‘국민통합’이란 말이 새해 첫날부터 온 매체에 실리고 들리고 보인다. 이 말의 어원(語原)은 어디에 있나? 언제부터 한국 사회에서 ‘국민통합’이란 말이 관용어로 사용됐나? 그리고 ‘국민통합’이란 말은 한자어인데, 관용어로 한국어인가?

결론부터 말하면 ’국민통합’이란 말은 한국어가 아니다. ‘국민’과 ‘통합’이란 명사 단어를 관용어로 조합시킨 일본어 조어다.

조선왕조 500년 역사를 기록한 ‘조선왕조실록’에는 이 통합(統合)이란 단어는 한자원문으로 103회 나온다. 한자를 국어로 풀이한 ‘국역’으로는 233회 나온다. 그러나 ‘국민통합’이란 단어는 전혀 나오지 않는다.

조선왕조실록이 조선식 한자어로 기록된 방대한 기록사인데 ‘통합’이란 한자어 단어가 103회 나온다면 500년 조선 역사에서는 널리 자주 사용한 단어가 아니다.

여기에 ‘국민통합’(國民統合)이라고 조선왕조실록 실록을 검색하면 결과는 제로 ‘0’다. 그러니까 ‘통합’이란 말도 조선시대 500년 역사에서 빈번하게 사용되지 않았지만 국민통합(國民統合)이란 말은 전혀 사용하지 않았다.

일본에서는 ‘국민’이란 한자어가 한국의 국민(國民)과는 다른 표기인 국민(国民)이란 단어로 표기한다.

조선어 한국어 한자에서 국민(國民)은 ‘나라에 사는 사람’이라는 의미에 방점이 있다면, 일본의 국민(国民)의 의미는 일본의 왕, 천황(天皇)의 나라에 사는 사람들로 천황이 주체가 된다.

일본에서 ‘국민통합’(国民統合)이란 말은 자주 많이 사용됐는데, 도쿠가와이에야스(徳川 家康)가 도요토미 히데요시(豊臣 秀吉) 사망 이후 1600년 세키가하라 전투에서 승전 이후 에도 막부를 개창하여 첫 쇼군(1603년 ~ 1605년)이 되었을 때 일본을 통합시켜야 한다고 했을 때 ‘통합’이란 단어를 사용한다.

그러나 일본어 ‘국민통합’이란 말이 일반에 널리 퍼지기 시작한 때는 1910년대 초부터는 일상어처럼 사용됐다.

대부분의 그 말의 사용자는 일본제국 국회 지배자들과 일본제국주의 군국주의자들인 지배자들의 언어였다. 이 ‘국민통합’이란 단어는 일본에서 천황제를 헌법에서 규정할 때 오늘까지 이렇게 사용되고 있다.

일본국 헌법 제1조에서 “천황은 일본국의 상징이고 일본국민 통합의 상징”이라고 규정하고 있는데, 이 때 ‘국민의 통합’이 사용됐다.

조선왕조실록에서 ‘통합’은 국민이나 인민, 백성을 대상으로 사용하지는 않았다. 대개의 경우 지방 행정 구역을 합하거나 둘 이상의 조직이나 기구 따위를 하나로 합할 때 ‘통합’이 사용됐다. 국민 인민의 심리 상태를 하나로 모아 합하게 한다는 일본제국주의식 용례가 아니었다.

‘국민통합’이란 관용어가 한국에서 본격 사용된 때는 일본제국주의 군국주의가 조선(한국)을 강제 침략하고 조선을 일본국으로 강제병합시킬 때부터 일본인 침략자들이 사용됐다.

그러니까 ‘국민통합’이란 말은 한국어 우리 말이 전혀 아니고 일본 군국주의 언어이다.

해방이후 한국에서도 이 일본어 ‘국민통합’이란 말이 많이 사용되기 시작한 때는 일본군 장교출신 군사반란자 박정희가 18년간이나 사용했고 박정희의 사산아(死産兒) 전두환 시기 반란군 세력과 그 추종자들이 만8년 동안 집중 사용했다

저작권자 © 코리아 히스토리 타임스 무단전재 및 재배포 금지